Andrey Grinyov

Две недели в Греции: Афины плюс Кикладские острова (сентябрь-октябрь, 2004 год)

Back to Journal

Saturday, October 2, 2004

Часть третья. ОСТРОВ ПАРОС   


Итак, в 11 часов мы погрузились в паром на Тиносе, а через полтора часа мы были на Паросе. Первое, что бросается в глаза, когда сходишь с парома и отбиваешься от предлагающих гостиницы – это ветряная мельница в порту.

А в 10 метрах от нее – мы видим прокатную контору. Там мы сразу же берем в аренду Daewoo Matiz на трое суток с полной страховкой за 65 евро. Садимся в нее и едем в наш отель PALIOMILOS APARTMENTS, который находится в городке Наусса в 12 км от столицы острова – города Парикья. Отельчик – очень неплохой. Да и вид с балкона нашего номера нам очень понравился.

Единственный недостаток – Наусса находится с северной стороны острова. И ветер, который все крепчал с каждым днем – тоже был северный, то есть дул как раз с моря на нас. А, соответственно, вечерком на террасе уже не посидишь с бокалом вина...
...Устроившись, пошли разведать окрестности. Совсем немножко погуляли по Науссе, очень долго посидели в таверне... Так остаток дня и прошел.
Утром поехали осматривать достопримечательности. Первая из них, выбранная нами – это опять церковь (в Парикье). Она носит труднопроизносимое и труднозапоминаемое название – Экатондапильяни. Церковь – самая старая в Греции (из действующих) – построена в 6 веке нашей эры. Архитектор церкви – ученик архитектора, построившего константинопольскую Софию. История гласит, что когда учитель увидел возведенную своим учеником церковь, то от зависти столкнул его с ее крыши. Но тот каким-то образом умудрился схватить учителя за ногу и они оба упали и разбились насмерть. Такая вот грустная история.
Церковь – очень интересная. И необычная как по своему внешнему виду, так и по внутренним помещениям. Когда по ней ходишь, кажется, будто она состоит из нескольких совершенно не связанных между собой помещений. Каждое – со своим иконостасом, алтарем...
Кстати, считается, что в церкви – 99 окон и дверей. И как только будет найдена сотая дверь, Константинополь (нынче – Стамбул) будет возвращен Греции. Забавно...

Еще один интересный момент. В церкви нет колокольни, как таковой. Есть место с парой колоколов над входом на территорию церкви, а так колокола подвешены прямо на ближайшем дереве.

Осмотрев церковь, поехали искать защищенный от ветра пляж. Прочли в путеводителе, что «Голден бич» на другой от Парикьи стороне острова – как раз из таких (по карте кажется, что расстояние приличное, но на самом деле – это всего 25 км). Поехали. По дороге оказалось, что берега на Паросе – потрясающей красоты. А цвет воды в бухточках – мало того, что очень красивый, так еще и в разных местах разного цвета. Бирюзовый, зеленый, голубой...


...Пляж оказался – что надо. Золотистый песок, бесплатные лежаки, ветра - почти нет, волн – тоже. Вода – теплая. Да и народа совсем мало. Купались-загорали, пока не надоело. А как надоело – поехали вглубь острова в средневековую столицу Пароса - городок Лефкес. Находится он высоко в горах.

Красивый городок с лабиринтами узеньких, типично кикладских улочек, по которым так приятно побродить... С большой церковью с ажурными куполами... С ветряными мельницами на вершинах окружающих его гор...

На этом осмотр достопримечательностей в этот день мы закончили и поехали в гостиницу.

На следующий день, встав пораньше, мы двинулись на остров Антипарос (или Андипаросом его еще обзывают). Остров находится совсем рядом с Паросом и соединяют их небольшие паромчики на десяток легковых машин, которые ходят раз в 30-40 минут с деревеньки Пунда (переезд на таком пароме вместе с машиной стоил 7,50 евро в одну сторону, а по времени занял всего минут 10).

Перебрались. И направились в сторону, в общем-то, единственной, но очень интересной достопримечательности – пещеры, расположенной довольно высоко в горах и открытой еще при Александре Македонском.
Пещера оказалась очень большой. Когда мы подошли ко входу, а он был размером всего с дверной проем, ничто не указывало на ее размеры. Но как только мы прошли вход, перед нами открылся вид во всю ее семидесятиметровую длину. Вернее – глубину, так как она уходит вглубь горы ну, не вертикально, но под очень острым углом. Спускаться было не очень сложно - там до самого дна ступеньки проложены, но все равно у нас это получалось очень медленно, так как ступеньки мокрые и от этого - скользкие. Всего на спуск у нас ушло около 20-ти минут.

После спуска в пещеру и, особенно, восхождения обратно, мы решили поваляться на пляже. Нашли более-менее защищенное от ветра место, но хватило нас всего на полчасика. После чего мы с него сбежали, так как ветер-таки задувал не по-детски.
Подъехали посмотреть, во сколько идет паром обратно на «большую землю», а он как раз собирался отчаливать. Но нас на него взяли и ждать следующего – не пришлось.
Вернувшись на Парос, мы решили, что нам, все-таки, хочется пляжного отдыха, но чтобы ветра при этом не было. Обратились с этим вопросом к путеводителю, на что он нам выдал, что есть такой в Парикье. Вернее, напротив Парикьи через бухту, в селении Криос. Подъехали. И нашли действительно защищенный от ветра пляж, где мы и отвалялись пару часов.
Кстати, с него открывался очень симпатичный вид на Парикью и ее гавань с яхтами.

Потом мы поехали в гостиницу. Но я, каким-то образом, промахнулся мимо нужной дороги. Обнаружили мы это, проехав по другой уже километра три. Но, обрадовавшись этому факту, поехали по ней дальше, тем более, что она, в итоге, тоже вела в Науссу. Через некоторое время мы обнаружили, что дорога проходит мимо мраморных карьеров Марати, где последний раз мрамор добывали для гробницы Наполеона. Естественно, остановились и пошли на них глазеть.
Нашли мы там пару заброшенных шахт, уходящих куда-то вглубь горы, да развалины какого-то строения...

Очень хотелось хоть немножко пройти вглубь шахты, но отсутствие фонарика и ребенок на руках, этого сделать, к сожалению, не позволили.
...В Науссу мы приехали как раз, чтобы увидеть закат.

И, наконец-то, мы добрались до нормальной прогулки по городку, в котором живем. И тут же пожалели о том, что не сделали этого раньше...
Наусса оказалась просто великолепным местом с какой-то особой атмосферой. Тут тебе и живописная гавань с рыбацкими лодчонками, и волнорез в виде древней крепости, с каждым годом все больше опускающейся в воду...

...и рыбаки, сидящие у своих лодок и штопающие сети, и осьминоги, которые сушатся прямо над столиками в тавернах гавани...

...и традиционные кикладские лабиринты улочек...

В общем, гуляли мы по ней, пока совсем не стемнело и пока еще более усилившийся ветер не прогнал нас в гостиницу...

...Утром мы, открыв балкон, ощутили, что ветер за ночь усилился настолько, что превратился в неплохой такой шторм. Но в любом случае, наше пребывание на острове почти закончилось и мы, собрав вещи, двинулись в Парикью сдавать машину и садиться на паром до Наксоса. Время отправления нашего парома – 11.50, а приехали мы в Парикью пораньше, в 9.30, чтобы успеть осмотреть и этот город. Машину сдавать сразу не стали, чтобы не таскать с собой все вещи (почему я все это описываю более подробно, будет понятно ниже).
Итак, мы пошли гулять по городу. Город оказался достаточно большим (по островным меркам), естественно, с лабиринтом милых узеньких улочек, петляющих туда-сюда, с белыми домами и синими окнами-дверьми.

Со множеством церквушек с синими (и не только) куполами.

С рыбаками, плетущими сети и спрятавшимися от ветра на его улочках...

Отведенное нами время на осмотр Парикьи пролетело быстро. Мы вернулись к машине и поехали ее сдавать в прокатную контору. Когда я отдавал ключи от машины парнише из этой конторы, он, видя, что я выгружаю из машины рюкзаки, поинтересовался, мол, я, случаем, не на паром ли собрался, который на Наксос идет? На что я ответил, что да, на него, родимого. А, так его, говорит, отменили из-за сильного ветра. И когда он пойдет – никто не знает. В лучшем случае он выйдет из Афин в 6 вечера, т.е. будет на Паросе в 22.00, а если нет – то приходите завтра...
Сюрприз.
Не из приятных.
Наксос нас принять не захотел.
Ну и ладно, решили мы. Отменили, так отменили. На Паросе еще много чего посмотреть осталось.
...Правда, гостиницы-то у нас тут уже нету. Да и особо далеко не уедешь от Парикьи: к шести надо все равно вернуться и узнать, вышел ли паром из Афин... Да и осадок неопределенности уже в душу капнул...
В общем, машину мы отдавать не стали. Доплатили еще за одни сутки (21 евро) и загрузили рюкзаки обратно.
Но уезжать так сразу не стали. Подождали, на всякий случай до 12-ти часов, чтобы убедиться, что парома точно не будет. А то мало ли, может это у этой конторы стиль зарабатывания денег такой...
Сидели и ждали таким образом парома с обращенным в сторону, откуда он должен был прийти и полным надежды, взглядом, не мы одни. Кроме нас, в ближайших к порту тавернах сидело еще человек 50. Кто-то был в полной растерянности, кто-то (наверное, чей отпуск уже подошел к концу) нервно подсчитывал оставшиеся деньги...
У нас с деньгами, к счастью, все было еще в порядке, поэтому нас волновало только чувство неопределенности. Что делаем дальше, если паром действительно не придет? Во-первых – решаем подкрепиться и пьем кофе с пирожным. Это нам помогает собраться с мыслями и, во-вторых, мы решаем, что ночевать будем в Парикье, но гостиницу будем искать вечером, когда будет ясно, придет паром сегодня в десять или нет. В третьих, решаем, что до шести будем ошиваться где-нибудь поблизости, например, съездим на другую от Парикьи сторону бухты, туда, где вчера были на пляже, только еще дальше, к самому выходу из бухты (там виднелась какая-то симпатичная церквушка). Ну а в четвертых – первым делом заходим в церковь Святого Николая (покровителя путешественников) и ставим свечку с просьбой, чтобы завтра мы, все-таки, продолжили свой путь...
... на прокатчиков я грешил зря, паром так и не пришел.
Но у нас уже был какой-никакой план, которому мы и последовали.
Зашли в церковь, поставили свечки.
Ну и поехали на другую сторону бухты. Посмотрели на Парикью через бухту...

Выехав на самую границу моря и бухты, полюбовались на бушующие волны...

Зашли в увиденную из Парикьи церквушку...

Затем вернулись в город, и еще погуляли по нему.

Ну а после шести подошли в порт и убедились, что парома сегодня не будет. После этого пошли в присмотренную ранее таверну, неспеша поужинали, а потом нашли себе на ночь комнатку, где и устроились до утра.

Проснувшись раненьким утром, первым делом вышли на балкончик поощущать ветер. Показалось, что он поутих...
Собрали манатки, дошли до машины, которую оставили прямо на набережной рядом с портом и увидели, что волны в бухте стали значительно меньше. А сухогруза, который стоял на якоре в бухте два дня и явно дожидался хорошей погоды – нету. Быстренько дошли до порта, где нам сказали, что (ура!), паром придет по расписанию.
Ну что же, времени до парома у нас было еще около трех часов, поэтому мы решили съездить в деревушку Костос (в первый день, когда ездили в Лефкес, проезжали мимо, и нам показалось, что деревушка достаточно интересна, чтобы ее посетить).
При подъезде к ней, мы увидели указатель, на котором было написано «Музей керамики». Решили в него заехать. Чтобы в него попасть, нужно было проехать 200 метров от основной дороги вверх в гору по достаточно крутому подъему. Доехав до музея, оказалось, что смотреть там особо не на что. Но, так как мы забрались очень высоко в горы, нам с этой высоты открылся просто потрясающий вид. С одной стороны – на небольшую долинку между гор и виднеющуюся вдалеке Науссу, а с другой – на деревню Костос, на остров Наксос в дымке, а также на лучи солнца, пробивающиеся сквозь серые облака и рисующие потрясающий золотой узор на воде пролива между Паросом и Наксосом.

Когда ехали вниз от музея к основной дороге, внезапно, буквально в одну секунду, пошел дождь. Можно даже сказать – ливень. Шел он целых 20 секунд и так же внезапно кончился, будто его выключили. Это был единственный дождь за весь наш отпуск...
... По Костосу бродили недолго – минут 20. Маленькая такая деревушка с двумя церквушками. Одна – белая с синим куполом, другая – белая с серо-белым куполом.

Вернулись в Парикью. Еще немножко пошлялись по городу...
Когда оставалось минут 50 до отправления на Наксос, мы вышли к порту. А там - стоит паром. И в него уже заходят пассажиры. Смотрим, а его название – это название парома, указанного у нас в билетах. То есть – наш паром. А у нас еще машина не сдана, да и находится она на приличном удалении от порта... Ух, как мы переволновались... Оставаться-то еще на одну ночь на Паросе уже как-то не хочется. В общем, я оставляю супругу с ребенком в порту, а сам бегу что есть сил за машиной. Чтобы добежать до нее и подъехать к прокатной конторе у меня ушло минут 7-8. К счастью, контора находится всего в 25-ти метрах от входа в порт. Выгружаю вещи, отдаю ключи, пробегаю эти 25 метров... И только тут понимаю, что это не наш паром, а паром, идущий как раз со стороны Наксоса в Афины. Просто он вчера обратно тоже не пошел, как и наш из Афин. Поэтому у нас должен быть паром с другим названием...
Ну что же, успокаиваемся и идем в «отстойник» (длинный, метров 20, коридор с крышей и скамейкой во всю длину посередине, где скапливаются пассажиры) ждать свой паром. Тут нас ждал один очень неприятный момент.
Так как народу, желающих вырваться с Пароса, за 2 дня набралось около сотни человек, то все сидячие места была заняты, т.е. нам пришлось ждать паром стоя. И все бы ничего, но у ребенка было время обеденного сна и по этому случаю он раскапризничался. Ко мне на руки он не хотел идти, только у мамы хотел быть. И что вы думаете, хоть один из этих французов-немцев-англичан оторвал свою задницу от скамейки, чтобы предложить сесть моей супруге с плачущим ребенком на руках? Не тут-то было. Все сидят, смотрят на орущего ребенка и не шевелятся. А кто-то из сидящих еще сказал, как бы сочувствуя, что, мол, да, тяжело с таким маленьким ребенком путешествовать... (хотелось в морду съездить, если честно).
В общем, было очень неприятно. Мы как-то думали, что европейцы – культурный народ... Уверен, что если бы там сидящим оказался хоть один грек или русский, то уж он бы точно уступил место...
Кстати, когда пришел паром и мы вошли в него, то, отстояв очередь на проверку билетов перед лестницей на верхние палубы (подниматься три поноценных этажа), нам грек, проверявший билеты, говорит, мол, так как вы с ребенком, то пойдемте за мной. И отвел нас к лифту, чтобы мы не утруждали себя карабканьем по лестнице (надо сказать, достаточно крутой) с ребенком на руках. То есть – контраст. Отношение к другим людям туристов из, так сказать, «цивилизованных» стран и отношение греков...

...Паром отчалил, мы нашли куда устроиться, и через 50 минут мы прибыли на Наксос.
powered by Fotki