Andrey Grinyov

Две недели в Греции: Афины плюс Кикладские острова (сентябрь-октябрь, 2004 год)

Back to Journal

Thursday, September 30, 2004

Часть вторая. ОСТРОВ ТИНОС   


До Тиноса паром идет достаточно долго – 3 с половиной часа. Скучно почти не было. За это время мы успели изучить (в который раз) путеводитель по Тиносу, позавтракать, еще несколько раз сходить за кофе, пошляться по парому (благо, он огромный) и по его магазинчикам, десяток раз выйти на верхнюю палубу полюбоваться видами, поснимать их на фото-видео...
Так, мало-помалу, мы обогнули континентальную часть Греции...
...Прошли между островами Кеа и Китнос...

...За островом Кеа показался весь в дымке и с шапкой из облаков остров Андрос...

...Через 3 часа паром сделал остановку на острове Сирос. Очень симпатичный островок и его город...

Ну и, наконец, мы прибыли на Тинос. Вышли с парома, отбились от предлагающих разместиться у них в гостиницах, и пошли вдоль набережной столицы Тиноса – города Тинос, искать конторы по прокату автомобилей.

Пройтись пришлось прилично (больше километра), что с ребенком на руках и всеми нелегкими рюкзаками было достаточно тяжко. Поэтому, найдя первую же контору (в пределах видимости больше ни одной не было), мы взяли в аренду на трое суток Huyndai Atos. С учетом полной страховки она нам обошлась в 117 евро. Для маленького острова да не в сезон – это очень дорого. Но искать какую-то другую контору по жаре, не зная куда идти, да с вещами на себе – это нам показалось слишком обременительным (да и как позже оказалось, на острове было всего две конторы, а следовательно, торг все равно бы особо не удался). Поэтому мы сели в машину, включили на всю катушку кондиционер и двинулись в сторону нашей гостиницы, которая располагалась в 7-ми километрах от столицы в деревеньке Порто. Название гостиницы – PORTO TANGO. Гостиница оказалась небольшой и достаточно уютной. Позиционируется она как гостиница для новобрачных (кстати, наверное, по этому поводу в номере, помимо обычных кусочков мыла, шампуней, ниток с иголками и прочей подобной мелочевки, там были еще и презервативы).
Поселили нас в номер с видом прямо – на бассейн, вправо – на море. Но в этом номере мы надолго не задержались. Первым делом мы решили окунуть в ванную ребенка, чтобы он пришел в себя после переезда, так через пару минут после включения воды оказалось, что канализация – забита. И вода из ванной стала выходить через сливное отверстие в полу, что нам, естественно, по вкусу не пришлось. По этому поводу моя супруга навела в гостинице маленький шухер, после чего ей вручили несколько ключей от номеров, и сказали, чтобы выбирала, где ей понравится больше. Ну она и выбрала. Наверное, один из лучших номеров гостиницы с очень неплохим панорамным видом с террасы на море.

Рассматривая вид с террасы, мы высмотрели неподалеку пляж, куда и отправились окунуться в теплое море.
Поначалу море нам показалось не таким уж и теплым. Но окунувшись, мы поняли, что вода – очень даже комфортная....
...А ребенка из воды вытащить было просто невозможно...

Поближе к вечеру поехали в Тинос. Поужинали, погуляли по вечернему городу, поглазели на местные сувенирные магазинчики да на местную публику... Потом купили вина и фруктов и поехали в гостиницу. Уложили ребенка спать, а сами еще долго сидели на террасе, пощипывали виноград, запивая его вином, и наслаждались абсолютной тишиной (особенно после Афин) и великолепным видом на огни соседнего острова – Миконоса.

Утром мы опять поехали в Тинос. Но уже не просто погулять, а увидеть то, из-за чего нами был вообще выбран этот остров для посещения. Наша цель – это церковь Панагия Евангелистрия. В этой церкви хранится чудотворная икона, которую мы хотели увидеть. История этой иконы вкратце такова: в 1822 году одной монахине из близлежащего монастыря было видение, в котором ей было указано место, где зарыта икона. И когда в этом месте начали копать, действительно выкопали икону, пролежавшую в земле 850 лет и превосходно при этом сохранившуюся.
Церковь расположена в центре города и к ней ведет дорога прямо от причала. С правой стороны на дороге расположена дорожка, по которой к церкви, а точнее – к иконе, ползут на коленях паломники. Расстояние от причала до церкви – около километра. И весь этот путь паломники проделывают на коленях.
Икона считается целительной, поэтому паломников мы видели достаточно много. Чтобы к ней подойти, нужно было отстоять небольшую очередь. Но сама икона почти не видна под ризами и драгоценными украшениями, которыми она, практически, усыпана.
Еще в церкви хранится огромное количество даров от паломников, чьи молитвы были услышаны. Что из даров обращает на себя больше всего внимания – так это апельсиновое дерево, ствол и листья которого сделаны из серебра, а апельсины – из золота...

Посмотрев на икону и, естественно, поставив свечи, мы поехали в горы, в монастырь, в котором жила та самая монахиня. Ехать оказалось не долго – всего минут 15.
От монастыря нам открылся великолепный вид на город Тинос и окрестности.

Зашли в монастырь, побродили по нему. Посетили келью, где жила сестра Пелагия (так звали ту монахиню) и где ей было видение...

Выйдя из монастыря, купили у местных мужичков греческих приправ и сушеных помидоров...
...И двинулись дальше по острову. Передвигаясь по Тиносу, в нашем поле зрения постоянно находилась хотя бы одна какая-нибудь церковь, церквушка или часовенка. И немудрено, так как на этом маленьком острове – их более восьмисот.

Поспорить с количеством церквей на острове может, наверное, только количество голубятен. Они там – повсюду. И вдоль дорог и в горах, и старые и новые, и отдельностоящие и встроенные в дома...

Остаток дня мы решили провести на пляже, о котором прочли в путеводителе, что там из-за теплых течений можно купаться даже в ноябре – вода теплая. Доехали. Вода оказалась очень освежающей. Я бы даже сказал – прохладной. То ли течения похолодали, то ли северный ветер нагнал холодной воды – не знаю. Но уехали мы оттуда достаточно быстро.

На следующий день у нас была запланирована поездка по самой длинной тиносской дороге (около 30 км) на другой конец острова в город Пиргос и на самый дальний от нашей гостиницы пляж – Панормос.
Если нигде не останавливаться, то весь путь занимает всего около 40 минут. Но мы, конечно, без остановок никак не могли. Первое место, где мы остановились – это деревня Истерния. Деревушка – небольшая, но очень симпатичная. Прошлись по ее узеньким улочкам, зашли в местную церковь, поглазели на птицу-фонтан возле церкви...

...Доехали до городка Пиргос.

Городок знаменит своими резными изделиями из мрамора. Тут делают из него всякие наддверные оконца, посуду, фигурки, скульптуры... Все очень красивое, но в местных магазинчиках – безумно дорогое.
Погуляли по улочкам этого городка, посидели в таверне под огромным платаном, опять погуляли... Познакомились с местной жительницей, девочкой Ксенией лет восьми, которой очень понравился наш ребенок...

...И, наконец, доехали до деревеньки Панормос. Добрались до пляжа, и поняли, что купаться не будем – точно. Ветер стал сильнее, что к купанию совсем не располагало. Тогда мы просто повалялись часок на пляже, спрятавшись за росшими тут же деревцами олив, после чего вернулись в Панормос и сели поужинать в одной из таверн на берегу его гавани.

На следующий день мы собрали вещи, в 10 сдали машину и пошли в порт ждать паром, который должен был забрать нас в 11 часов, чтобы довезти на остров Парос.
Что еще хочется сказать о Тиносе. Тинос – это достаточно строгий остров, если так можно выразиться. На всем – отпечаток религии и религиозности. 90% сувенирных магазинов на острове – с сувенирами на религиозную тематику, 90% туристов – паломники, которые приходят к той самой иконе, а подавляющее большинство из них – это сами греки со всех регионов Греции. В подтверждение строгости – приведу пример: в первый вечер, когда мы выбрались погулять в город, моя супруга надела майку с одним открытым плечом. И мы из-за этого постоянно ловили на себе косые взгляды от местного населения. Открыто, конечно, никто ничего не выражал, но какое-то осуждение чувствовалось. Потом, когда она переоделась, эти взгляды исчезли.
В общем, остров очень отличается по своей энергетике, что ли, по настроению, от всех тех островов, на которых нам довелось побывать. А увидеть и ощутить все это было очень интересно и познавательно.
powered by Fotki